Польские пасхальные традиции

Пасхальные традиции в Польше: радостные, умиротворяющие и требующие религиозного сосредоточения. И, конечно, на Пасху не обойтись без богатого праздничного стола.

В Польше Пасху празднуют по западному католическому календарю. Пасхальное воскресенье приходится на первое воскресенье после первого весеннего полнолуния. Христианские обряды и практики по-прежнему несут на себе отпечаток древних языческих верований. В нынешней Польше праздник отмечают как современные, так и консервативные польские семьи, независимо от своих религиозных воззрений. 

Women carrying hand-made 'palms' to be blessed in church on Palm Sunday, photo: Marek Maliszewski / Reporter / East News
Пальмовое воскресенье. Самодельные «пальмовые ветви» несут для освящения в церкви. Фото Марек Малишевский / Reporter / East News

Первый признак приближающейся Пасхи ‒ это ветки и сушеные цветы, которые прихожане несут в костел. Последнее воскресенье перед Пасхой называется “пальмовое воскресенье” (по-польски niedziela palmowa), у православных это ‒ вербное воскресенье. Согласно католической традиции, этот день знаменует собой вход Иисуса Христа в Иерусалим. Поскольку пальмы в Польше редкость ‒ хотя есть одно исключение (речь идет об известной арт-инсталляции: искусственной пальме посреди площади де Голля в центре Варшавы – Прим. ред.) ‒ верующие несут в церковь ветки вербы или «пальмы», сделанные из веток деревьев и украшенные яркими лентами и цветами.

Ornamental representation of the tomb of Christ, photo: Anatol Chomicz / Forum
Композиция Гроба Господня в костеле, фото Анатоль Хомич / Forum

На Страстную неделю перед Пасхой обязательно проводится генеральная уборка. В деревнях на Пасху красили дома. Многие поляки соблюдают пасхальный пост различной степени строгости (но все же, как правило, менее строгий, чем православный. Поляки, например, чаще принимают решение воздерживаться в течение поста от каких-либо пристрастий, не обязательно кулинарных, чем отказываются от мясного и молочного – Прим. ред.). В костелах выставляют  композиции Гроба Господня.

Easter basket containing ham, sausage, eggs, a sugar lamb and horseradish, photo: Maciej Goclon / East News
В пасхальную корзину кладут ветчину, колбасу, яйца, сахарного барашка и хрен. Фото Мачей Гоклон / East News

В субботу накануне Пасхи красят вареные яйца (писанки). Одни покупают готовые наборы для окрашивания яиц, другие по старинке красят яйца луковой шелухой. Традиция красить яйца на Пасху известна во всех славянских странах, скорее всего она восходит к языческим ритуалам, которым больше 5000 лет.

Кроме того, в субботу готовят пасхальные корзины. В корзинку, выстланную белой льняной или вышитой салфеткой и украшенную веточками самшита, кладут понемножку основных пасхальных угощений: писанки, колбасу или ветчину, соль и перец, хрен, хлеб, кулич и сахарного (или даже пластмассового) пасхального барашка. Затем корзину несут в церковь освящать.

Traditional Polish Easter meal, photo: Wojciech Krajnik / Forum
Традиционный польский пасхальный стол. Фото Войчех Крайник / Forum

В самый важный день, Пасхальное воскресение, большинство поляков ходят ранним утром в костел на пасхальную службу, на которой совершается торжественное богослужение и крестный ход. Как правило, вся семья собирается вместе на пасхальный завтрак. До начала трапезы, точно так же, как и на Рождество, люди преломляют облатки (пол. opłatek пресный хлебец, символизирующий тело Христово), дарят друг другу освященные яйца из пасхальной корзины и желают «Wesołego Alleluja».

На завтрак обычно едят холодные закуски, и это настоящий праздник для любителей мяса: стол ломится от ветчины, колбас, буженины, паштетов, закусок. В этот день уж точно можно забыть обо всех диетах.

Babka, a sweet yeast cake, photo: Piotr Wojnarowski / Forum

Бабка, сладкий дрожжевой пирог. Фото Петр Войнаровский / Forum


Затем наступает время пасхальной выпечки. На Пасху пекут: бабку (babka) ‒ высокий круглый дрожжевой пирог из 15 желтков с дыркой посередине, который можно сравнить с американским «выборным кексом», мазурек (mazurek) ‒ пирог с толстым слоем глазури, украшенный сухофруктами, грецкими орехами и миндалем, а также творожный пирог (sernik).

Youngsters celebrating Easter Monday, known as Śmigus-Dyngus (Wet Monday), photo: Michał Tulinski / Forum
Молодежь празднует Śmigus-Dyngus, Lany poniedziałek (поливальный понедельник). Фото Михал Тулинский / Forum

Последний праздничный день ‒ это Пасхальный или “поливальный” понедельник (пол. Śmigus-Dyngus), в который поливают друг друга водой.

culture.pl

Denis Szczegłówhttp://degl.ru/
Фотограф газеты, администратор сайта, автор инстаграма

Więcej od tego autora

LEAVE A REPLY

Please enter your comment!
Please enter your name here

Powiązane

Podcast "Z Polską na Ty"spot_img

Ostatnie wpisy

Габриэла Грживиньска: «Сейчас Петербург для меня – самое большое развлечение»

В феврале 2021 года к известному российскому клубу «Зенит» (Санкт-Петербург) присоединилась Габриэла Гживиньска, 25-летняя футболистка родом из Кракова. Она стала первой полькой, которая подписала...

Выпуск 4 – Иоанн Павел 2. Папа Римский

Представляем вашему вниманию новый выпуск подкаста «С Польшей на „ты”»! В рамках рубрики «Поляки, изменившие ход истории» ведущий Денис Щеглов продолжает разговор с доминиканцем...

Выпуск 3 – Иоанн Павел 2. Человек

43 года назад, 16 октября 1978 года, случилось беспрецедентное событие – поляк, кардинал Кароль Юзеф Войтыла, был избран на Святой Престол. В историю он...

Chcesz być na bieżąco?

Zapisz się na newsletter Gazety Petersburskiej