Пересекая «железный занавес», или Piosenki Włodzimierza Wysockiego

25 января исполнилось 82 года со дня рождения великого русского поэта, актера театра и кино, автора-исполнителя песен – Владимира Семеновича Высоцкого. Возможно, вы сейчас удивлены и в мыслях возник вопрос: «А какое отношение Высоцкий имеет к Польше и почему о нем пишут в польской газете?». Этот вопрос, конечно, справедливый. И мы с удовольствием на него ответим.

На VIII Международном московском кинофестивале, 7-21 июля 1973
На VIII Международном московском кинофестивале, 7-21 июля 1973

Ни для кого не секрет, что Владимир Высоцкий был женат на французской актрисе русского происхождения Марине Влади. Именно благодаря ее стараниям Владимир Семенович наконец-то стал «выездным». В 1973 году у него появилась уникальная для гражданина Советского союза возможность путешествовать по всему миру – ему выдали бессрочную визу на многократное пересечение «железного занавеса». В общей сложности за последние семь лет своей жизни Высоцкий посетил несколько десятков стран.

Еще в начале 70-х, заполняя анкету в театре на Таганке, Владимир Высоцкий на вопрос, к каким странам он чувствует симпатию, написал: Россия, Польша, Франция. В той же анкете одним из своих любимейших музыкальных произведений поэт назвал Двенадцатый этюд Шопена.

Владимир Высоцкий и Марина Влади
Владимир Высоцкий и Марина Влади

Блистательная Марина Влади была не просто кинозвездой мирового уровня. Ее утонченная красота, чарующее обаяние, открытость и душевность всегда притягивали к ней людей. Она обладала действительно широким кругом знакомых в артистической среде по всему миру. Со всеми этими людьми она мечтала познакомить своего супруга. И Высоцкий, с его неповторимой харизмой, мощным магнетизмом и необыкновенным талантом, буквально влюблял в себя людей и заводил друзей с небывалой легкостью.   

Владимир Высоцкий и Марина Влади в Париже
Владимир Высоцкий и Марина Влади в Париже

Владимир Семенович не любил самолеты, а вот автомобили были его настоящей страстью. Свою первую поездку за рубеж он осуществил на машине. Высоцкий и Влади отправились в путешествие Москва – Париж на ее авто. Их путь лежал через Варшаву. А затем они оказались в польском городе Лодзь. Там выдающийся польский актер Даниэль Ольбрыхский, ставший близким другом Высоцкого, организовал его первый импровизированный концерт. На этом выступлении присутствовали: Казимеж КуцЕжи Гофман, Януш Маевский, Малгося Потоцкая и многие другие известные польские деятели кино и искусства. Ольбрыхский вспоминал, что Высоцкого не пришлось долго уговаривать, достаточно было сказать: «Володя, спой».

Владимир Высойкий и Даниэль Ольбрыхский
Владимир Высойкий и Даниэль Ольбрыхский

К середине 70-х Владимир Высоцкий уже стал своим человеком в польских театральных и кинематографических кругах. Его польские друзья часто устраивали ему полуподпольные концерты. И не смотря на то, что Владимиру Семеновичу не суждено было сняться ни в одном польском фильме, он так же был хорошо известен и польским телезрителям. Произошло это благодаря фильму «Gdzie jest czarny kot?» («Где находится черная кошка?»). Именно под таким названием в Польше вышел культовый советский сериал «Место встречи изменить нельзя», где Высоцкий сыграл майора Жеглова.

Сцена из фильма Бегство мистера Мак-Кинли, июль 1974
Сцена из фильма Бегство мистера Мак-Кинли, июль 1974

Огромное количество стихов и песен Владимира Высоцкого было переведено на польский язык. На данный момент насчитывается не менее 1 200 переводов. Среди авторов есть такие известные имена как: Земовит ФедецкийАгнешка Осецкая, Михал Ягелло, Ежи Чех и другие.

Знаменитый польский поэт и певец Войцех Млынарский, переводивший и исполнявший песни Высоцкого, так же выступил автором и ведущим телепрограммы, посвященной песням русского барда. Программа под названием «Piosenki Włodzimierza Wysockiego» появилась в эфире польского телевидения в 1980 году. Известные польские актеры и певцы исполнили песни Владимира Семеновича.

Войцех Млынарский
Войцех Млынарский

В завершение статьи мы предлагаем нашим читателям посмотреть передачу Войцеха Млынарского. Вы увидите и услышите исполнение следующих песен:

Вершина – W górach – Wojczech Mlynarski

Утренняя гимнастика – Gimnastyka – Piotr Fronczewski

Песня о нотах – Piosenka o nutach – Marek Kondrat

Песенка прыгуна в высоту – Piosenka skoczka wzwyż – Marek Perepeczko

Сентиментальный боксёр – Pieśń Sentymentalnego Boksera – Marek Kondrat

Татуировка – Tatuaż – Piotr Fronczewski

Веселая покойницкая – Ballada o nieboszczykach – Gustaw Lutkiewicz

Москва-Одесса – Rejs Moskwa – Odessa – Wojczech Mlynarski

Охота на волков – Obława – Jacek Kaczmarski

Алёна Куликова

Denis Szczegłówhttp://degl.ru/
Фотограф газеты, администратор сайта, автор инстаграма

Więcej od tego autora

LEAVE A REPLY

Please enter your comment!
Please enter your name here

Powiązane

Podcast "Z Polską na Ty"spot_img

Ostatnie wpisy

Выпуск 4 – Иоанн Павел 2. Папа Римский

Представляем вашему вниманию новый выпуск подкаста «С Польшей на „ты”»! В рамках рубрики «Поляки, изменившие ход истории» ведущий Денис Щеглов продолжает разговор с доминиканцем...

Выпуск 3 – Иоанн Павел 2. Человек

43 года назад, 16 октября 1978 года, случилось беспрецедентное событие – поляк, кардинал Кароль Юзеф Войтыла, был избран на Святой Престол. В историю он...

Конкурс чтецов «Kresy 2021»

Культурно-просветительское общество «Полония» в Санкт-Петербурге, организатор XXX-го Конкурса Чтецов им. Адама Мицкевича «Kresy 2021» в России, при финансовой поддержке Генерального консульства Республики Польша в Санкт-Петербурге, приглашает поучаствовать в...

Chcesz być na bieżąco?

Zapisz się na newsletter Gazety Petersburskiej