23 stycznia 2017 roku w Petersburgu zmarł Światosław Świacki jeden z najwybitniejszych tłumaczy literatury polskiej w Rosji. Światosław Świacki urodził się 24 listopada 1931 roku w Leningradzie. Tłumaczył między innymi utwory poetów polskiego romantyzmu, jak również wiersze współczesnych polskich twórców. Dziełem jego życia jest nowy rosyjski przekład poematu „Pan Tadeusz” oraz „Sonetów Krymskich” Adama Mickiewicza. Otrzymał odznakę „Zasłużony dla kultury polskiej” i nagrodę ZAiKS (obie 1970). Jest laureatem nagrody im. Andrzeja Drawicza (2002 rok). W 2011 roku Światosław Świacki otrzymał tytuł Ambasadora Polszczyzny poza Granicami Kraju za tłumaczenie literatury polskiej na język rosyjski, szczególnie za przekład „Pana Tadeusza” Adama Mickiewicza.
12 grudnia 2016 r. został odznaczony Złotym Medalem „Zasłużony Kulturze Gloria Artis” nadawanym przez Ministra Kultury i Dziedzictwa Narodowego RP osobom szczególnie wyróżniającym się w dziedzinie twórczości artystycznej, działalności kulturalnej lub ochronie kultury i dziedzictwa narodowego.
Redakcja Gazety Petersburskiej składa najszczersze kondolencje dla rodziny Światosława Świackiego.